2.4.1 Configuración de los ajustes básicos [Básica]
Haga clic en la ficha [Básica] de la página “Básica”. (→2.2.1 Cómo visualizar el menú de configuración, 2.2.2 Cómo operar el menú de configuración)
Los ajustes tales como el del título de la cámara, la hora y la fecha, etc. pueden configurarse en esta página.
[Idioma]
Seleccione uno de los idiomas siguientes para visualizarse inicialmente al acceder a la cámara
Auto/Inglés/Japonés/Italiano/Francés/Alemán/Español/Chino/Ruso/Portugués
Auto: Se selecciona automáticamente el idioma empleado por el navegador. Si el idioma empleado por el navegador no está soportado por la cámara se seleccionará el inglés.
Ajuste predeterminado: Auto
EL idioma visualizado en la página “En directo” también podrá cambiarse. (→1.1.3 Acerca de la página “En directo”)
Nota
Cuando se ha seleccionado el japonés, los e-mails de diagnóstico y las pantallas de los teléfonos móviles se muestran en japonés.
Cuando se ha seleccionado el chino, las pantallas de los teléfonos móviles se muestran en chino.
Cuando se ha seleccionado cualquier otro idioma, los e-mails de diagnóstico y las pantallas de los teléfonos móviles se muestran en inglés.
[Título de cámara]
Introduzca el título de la cámara. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber introducido el título de la cámara. El título introducido se visualizará en el campo del “Título de cámara”.
Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres
Caracteres no disponibles: " &
Ajuste predeterminado: Se visualizará el número de modelo.
[Fecha/hora]
Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá seleccionarse “AM” o “PM”.
Margen disponible: Jan/01/2013 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59
IMPORTANTE
Cuando se requieran unos ajustes más precisos de la hora y la fecha para la operación del sistema, emplee un servidor NTP. (→2.9.2.3 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor NTP)
[Visualización de la fecha/hora]
Seleccione On/Off para determinar si debe visualizarse la fecha y la hora en la imagen. Para ocultar la fecha y la hora, seleccione “Off”.
Ajuste predeterminado: On
[Formato de visualización de la hora]
Seleccione el formato de visualización de la hora de “24h” y de “12h”. Introduzca la hora actual que refleje este ajuste cuando introduzca la hora y la fecha actuales para “Fecha/hora”.
Ajuste predeterminado: 24h
[Formato de visualización de la fecha/hora]
Seleccione un formato de visualización de la fecha/hora. Cuando se ajuste “2017/04/01 13:10:00” para “Fecha/hora” después de haber seleccionado “24h” para “Formato de visualización de la hora”, la hora y la fecha se visualizarán, respectivamente, de la forma siguiente.
DD/MM/AAAA: 01/04/2017 13:10:00
MM/DD/AAAA: 04/01/2017 13:10:00
DD/Mmm/AAAA: 01/Apr/2017 13:10:00
AAAA/MM/DD: 2017/04/01 13:10:00
Mmm/DD/AAAA: Apr/01/2017 13:10:00
Ajuste predeterminado: Mmm/DD/AAAA
[NTP]
Cuando se hace clic en “NTP >>”, se visualiza la ficha [Avanzadas] de la página “Red”. (→2.9.2.3 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor NTP)
[Zona horaria]
Seleccione la zona horaria que corresponda al lugar en el que se utilice la cámara.
Ajuste predeterminado: (GMT +09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo
[DST(Horario de verano)]
Seleccione “Entrada”, “Salida” o “Auto” para determinar si debe o no aplicarse el horario de ahorro con luz diurna. Configure este ajuste si se aplica el horario de verano (horario de ahorro con luz diurna) en la zona en la que se utiliza la cámara.
Entrada: Se aplica el horario de verano. Se mostrará un asterisco (*) en el lado izquierdo de la hora y fecha visualizadas.
Salida: No se aplica el horario de verano.
Auto: Aplica el horario de verano de acuerdo con los ajustes efectuados para “Hora y fecha de inicio” y “Hora y fecha de finalización” (mes, día de la semana, día y hora).
Ajuste predeterminado: Salida
[Hora y fecha de inicio] [Hora y fecha de finalización]
Cuando haya seleccionado “Auto” para “DST(Horario de verano)”, seleccione la hora y fecha para la hora de inicio y la hora de finalización (mes, día de la semana, día y hora).
[Visualización del título de cámara en pantalla]
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe visualizarse el título de cámara en la pantalla. Cuando se selecciona “On”, la cadena de caracteres introducida para “Título de cámara en pantalla” se visualizará en la posición seleccionada para “Posición del título de cámara”.
Ajuste predeterminado: Off
Nota
Cuando se selecciona “Off”, si se selecciona PTZ cuádruple o PTZ sencillo para el tipo de imagen, se ocultará “ID preajustado”.
[Título de cámara en pantalla]
Introduzca la cadena de caracteres que desee visualizar en la imagen.
Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples” para “Modo de captura de imagen”, los caracteres configurados para “Canal 1” a “Canal 4” se visualizarán en cada pantalla de flujos de vídeo.
Cuando se seleccione “Flujos de vídeo cuádruples” para “Modo de captura de imagen”, los caracteres configurados para “Canal 1” a “Canal 4” se visualizarán en cada una de las 4 imágenes para Flujos de vídeo cuádruples.
Cuando se seleccione “Panorama doble” para “Modo de captura de imagen”, los caracteres configurados para “Canal 1” y “Canal2” se visualizarán en cada una de las 2 imágenes para Panorama doble.
Cuando se seleccione “Ojo de pez”, “Panorama”, o “PTZ sencillo” para “Modo de captura de imagen”, se visualizarán los caracteres configurados para “Canal 1”.
Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres
Caracteres disponibles: 0-9, A-Z, a-z y las marcas siguientes.
! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; = ?
Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco)
[OSD] - [Posición]
Seleccione la posición en la que desee que se visualice la fecha, la hora y la cadena de caracteres en la imagen.
Parte superior izquierda: La información de arriba se visualizará en la esquina superior izquierda del área principal de la página “En directo”.
Parte inferior izquierda: La información de arriba se visualizará en la esquina inferior izquierda del área principal de la página “En directo”.
Centro superior: Se visualizará la información anterior en la parte central superior de la imagen.
Centro inferior: Se visualizará la información anterior en la parte central inferior de la imagen.
Parte superior derecha: La información de arriba se visualizará en la esquina superior derecha del área principal de la página “En directo”.
Parte inferior derecha: La información de arriba se visualizará en la esquina inferior derecha del área principal de la página “En directo”.
Ajuste predeterminado: Parte superior izquierda
[OSD] - [Tamaño de caracteres]
Seleccione el tamaño de caracteres de la fecha y la hora así como del texto visualizado en la imagen.
100%: Se visualiza en el tamaño estándar.
150%: Se visualiza al 150% del tamaño estándar.
200%: Se visualiza al 200% del tamaño estándar.
Ajuste predeterminado: 100%
IMPORTANTE
Si selecciona “150%” ó “200%” para [Tamaño de caracteres], es posible que la velocidad en fotogramas sea más baja que el valor especificado.
Dependiendo del ajuste y del número de caracteres usados para [Tamaño de caracteres] y del ajuste y del tamaño de captura de imagen de las imágenes, es posible que los caracteres mostrados en la pantalla queden cortados. Después de haber completado los ajustes, confirme el resultado en la página “En directo”.
[Visualización del estado de brillo]
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe visualizarse el estado del brillo del visualizador en las imágenes visualizadas en la página “En directo” cuando ajuste el brillo.
Ajuste predeterminado: On
[Al revés]
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe ponerse la imagen al revés.
Ajuste predeterminado: Off
IMPORTANTE
Si se cambia el ajuste de “Al revés” cuando se configuran los ajustes de área siguientes, deberá efectuar de nuevo el ajuste de área.
Si se cambia el ajuste de “Al revés” cuando se configura una posición de preajuste, deberá configurar de nuevo la posición de preajuste. (→2.5.5.4 Configure las posiciones de preajuste (Menú de configuración de Posición de preajuste))
Nota
La función de al revés está disponible cuando se selecciona <Techo> para “Modo de captura de imagen”. (→2.5.1 Configuración de los ajustes relacionados con el modo de captura de imagen [Imagen])
Cuando se seleccione “Ojo de pez” para “Modo de captura de imagen”, las imágenes no se invierten al revés.
[Indicador]
Determine si deben emplearse los indicadores siguientes. Seleccione “On” para comprobar el estado de operación mediante el encendido de los indicadores siguientes.
Indicador de enlace (LINK)
Indicador de acceso (ACT)
Indicador de error de la tarjeta de memoria SD (SD ERROR)
Indicador de error de la tarjeta de memoria SD/indicador de ABF (SD ERROR/ABF)
Indicador SD MOUNT
Ajuste predeterminado: On
Nota
Indicador de enlace (LINK) (naranja): Este indicador se encenderá cuando esté disponible la comunicación con el dispositivo conectado.
Indicador de acceso (ACT) (verde): Este indicador parpadeará cuando se acceda a la red.
Indicador de error de la tarjeta de memoria SD (SD ERROR) (rojo) : Se enciende cuando los datos no pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
Indicador de error de la tarjeta de memoria SD/indicador de ABF (SD ERROR/ABF) (rojo) : Se enciende cuando los datos no pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD. Además, cuando se utiliza la función de distancia focal posterior automática, el indicador parpadea durante el ajuste del enfoque y se apaga cuando se ha completado el ajuste.
Indicador SD MOUNT (SD MOUNT) (Verde): Se enciende cuando los datos pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD. Parpadea o se apaga cuando los datos no pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
El indicador está apagado: Indica que se ha seleccionado “No usar” para la tarjeta de memoria SD o que ha ocurrido un error de la tarjeta de memoria SD.
El indicador está parpadeando: Indica que se está efectuando el reconocimiento de la tarjeta de memoria SD o que se está efectuando el proceso necesario para extraer la tarjeta de memoria SD.
El indicador se enciende: Indica que los datos pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
[Modo de actualización de estado]
Seleccione uno de los siguientes intervalos para notificación del estado de la cámara:
Cuando cambia el estado de la cámara, se visualizan el botón de indicación de ocurrencia de alarma, el botón [AUX] , o el “Indicador del estado de grabación en SD” en la página “En directo” para notificar el estado de la cámara.
Llam selec.(30s): Actualiza el estado cada 30 segundos y proporciona la notificación del estado de la cámara.
Tiempo real: Proporciona la notificación del estado de la cámara cuando cambia el estado.
Ajuste predeterminado: Tiempo real
Nota
Dependiendo del entorno de la red, es posible que la notificación no se dé en tiempo real.
Cuando varias cámaras emplean el mismo “Puerto de recepción de estado”, la notificación del estado no se dará en tiempo real aunque se haya seleccionado “Tiempo real” para el “Modo de actualización de estado”. En este caso, cambie los ajustes del “Puerto de recepción de estado”.
[Puerto de recepción de estado]
Cuando se seleccione “Tiempo real” para “Modo de actualización de estado”, designe el número de puerto al que deba enviarse la notificación de cambio de estado.
Número de puerto disponible: 1 - 65535
Ajuste predeterminado: 31004
Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando.
20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670
[Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Instalación automática]
Determine si debe instalarse el software de visualización desde esta cámara.
On: Instala automáticamente el software de visualización desde la cámara.
Off: El software de visualización no puede instalarse desde la cámara.
Ajuste predeterminado: On
IMPORTANTE
En los ordenadores que no tienen instalado el software de visualización “Network Camera View 4S”, se visualizarán imágenes JPEG. No podrá visualizar imágenes utilizando H.265 (o H.264) ni enviar/recibir audio a/desde la cámara. Para poder visualizar imágenes H.265 (o H.264) o enviar/recibir audio a/desde la cámara, deberá hacer clic en “Viewer Software” en la página “En directo” (→1.1.3 Acerca de la página “En directo”) e instalar entonces el software de visualización.
El número de instalaciones del software de visualización puede comprobarse en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento”.
[Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Método de trazado]
Efectúe los ajustes de visualización de imágenes para visualizar las imágenes de cámara con el software de visualización.
GDI: Es el método de trazado que normalmente se emplea en Windows.
Direct2D: Puede reducir trazos recortados de las imágenes.
Ajuste predeterminado: GDI
IMPORTANTE
Emplee “Direct2D” con un ordenador que tenga instalada la última versión del controlador de gráficos.
Cuando utilice “Direct2D”, ajuste “Uniformar la visualización de vídeo en el explorador (almacenamiento intermedio)” en “On”.
Si selecciona “Off” para “Visualización más uniforme de vídeo en directo de H.264 en el navegador (almacenamiento intermedio)”, es posible que “Direct2D” no sea muy eficaz.
Nota
Si el sistema operativo de su ordenador es Windows 7 y la función Aero está inhabilitada, es posible que “Direct2D” no sea muy eficaz.
Cuando se selecciona “Direct2D” para “Método de trazado”, dependiendo del ordenador utilizado es posible que no se visualice el vídeo o que la imagen mostrada tenga un aspecto como si se hubiera estropeado parcialmente.
Consulte el sitio de atención al cliente de Panasonic en la Web para encontrar información sobre los ordenadores para los que se puede seleccionar “Direct2D”.
[Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Opciones de decodificación]
Seleccione el método de decodificación para las imágenes H.265/H.264 en la página “En directo”.
Software: El software lleva a cabo la decodificación.
Hardware: Se emplea la función de Aceleración de Hardware (QSV/DXVA) que lleva a cabo la decodificación rápida.
Ajuste predeterminado: Software
IMPORTANTE
Es posible que no se pueda emplear “Hardware” dependiendo del ordenador utilizado.
Al hacer clic en el botón [Confirmar] aparece uno de los mensajes siguientes.
La decodificación de hardware está disponible en su ordenador para H.265 y H.264.
Dependiendo del entorno del ordenador, es posible que no puedan emitirse las imágenes. En este caso, seleccione “Software” para “Opciones de decodificación”.
La decodificación de hardware está disponible en su ordenador para H.264 pero no lo está para H.265.
Dependiendo del entorno del ordenador, es posible que no puedan emitirse las imágenes. En este caso, seleccione “Software” para “Opciones de decodificación”.
“La decodificación de hardware no está disponible en su ordenador.”
Seleccione “Software” para “Opciones de decodificación”.
Nota
Cuando se selecciona “Hardware” para “Opciones de decodificación”, dependiendo del ordenador utilizado es posible que no se visualice el vídeo o que la imagen mostrada tenga un aspecto como si se hubiera estropeado parcialmente.
Consulte el sitio Web de atención al cliente de Panasonic siguiente para encontrar información sobre los ordenadores para los que se puede seleccionar “Hardware”.
[Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Uniformar la visualización de vídeo en el explorador (almacenamiento intermedio)]
Efectúe los ajustes para visualizar las imágenes de cámara en el software de visualización.
On: Las imágenes se guardan temporalmente en el ordenador y se visualizan con más uniformidad.
Off: Las imágenes se visualizan en tiempo real y no se guardan en el ordenador.
Ajuste predeterminado: On
[Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Visualización de vídeo en directo con salto de fotogramas (cuando el ordenador está muy cargado)]
Efectúe los ajustes para visualizar las imágenes de cámara en el software de visualización.
Auto: Si se produce un retardo de visualización de las imágenes de cámara, el retardo podrá solucionarse saltando fotogramas automáticamente.
Manual: Si se produce un retardo de visualización de las imágenes de cámara, los fotogramas no saltarán automáticamente.
Ajuste predeterminado: Auto
Nota
Cuando se selecciona “Manual”, pueden seleccionarse “Off”, “1 Frame Skip”, “2 Frames Skip”, “4 Frames Skip”, “6 Frames Skip”, o “8 Frames Skip” para el salto de fotogramas haciendo clic con el botón derecho en la página “En directo”. El valor aquí seleccionado cambiará a “Off” cuando se cierre el navegador.
[Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Visualización de gama completa (RGB: 0 a 255)]
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe mejorarse el contraste de las imágenes H.265 o imágenes H.264 en la página “En directo”.
Si se selecciona “On”, el margen de la señal RGB visualizada se expandirá de 16-235 a 0-255.
Cuando hay una parte brillante en una imagen, es posible que se produzca sobreexposición de la intensidad. Seleccione un ajuste adecuado a su entorno de utilización.
Ajuste predeterminado: Off
Nota
Este ajuste sólo está disponible cuando se miran las imágenes en la página “En directo” con Internet Explorer.
Aunque se cambie este ajuste, los datos de imagen transmitidos y los datos guardados en la tarjeta de memoria SD no cambiarán.
[Salida de audio]
Seleccione si debe o no debe utilizarse el terminal de salida de audio como terminal de salida del monitor de ajuste.
Audio/Monitor
Ajuste predeterminado: Audio
Nota
Cuando “Salida de audio” se ajusta en “Audio”, “Salida de monitor” no podrá seleccionarse.
Cuando el “Modo de transmisión de audio” se ajusta en una opción que no es “Off” o “Entrada de Mic”, no podrá ajustar la “Salida de audio” en “Monitor”.
Cuando la “Salida de audio” se ha ajustado en “Monitor”, el “Modo de transmisión de audio” sólo podrá ajustarse e “Off” o “Entrada de Mic”.
[Salida de monitor]
Configure el formato de imagen para las imágenes emitidas a un monitor de ajustes desde el terminal de salida de audio si “Salida de audio” está ajustado en “Monitor”.
NTSC/PAL
Ajuste predeterminado: NTSC